Acts and Regulations

2020-37 - Pipeline Act, 2005

Full text
NEW BRUNSWICK
REGULATION 2020-37
under the
Pipeline Act, 2005
Filed June 9, 2020
1The enacting provision of New Brunswick Regulation 2006-2 under the Pipeline Act, 2005, is amended by striking out “the Board of Commissioners of Public Utilities” and substituting “the New Brunswick Energy and Utilities Board”.
2Section 2 of the Regulation is amended
(a) by repealing the definition “CSA Z731”;
(b) by repealing the French version of the definition « ACNOR »;
(c) by repealing the French version of the definition « norme Z276 de l’ACNOR »;
(d) by repealing the French version of the definition « norme Z341 de l’ACNOR »;
(e) by repealing the French version of the definition « norme Z662 de l’ACNOR »;
(f) in the French version of the definition « classe d’emplacement » by striking out “l’ACNOR” and substituting “la CSA”;
(g) in the French version of the definition « élément » by striking out “l’ACNOR” and substituting “la CSA”;
(h) in the French version in paragraph (f) of the definition « incident » by striking out “l’ACNOR” and substituting “la CSA”;
(i) in the French version of the definition « modification du service » by striking out “l’ACNOR” and substituting “la CSA”;
(j) in the French version of the definition « pression maximale de service » by striking out “norme Z662 de l’ACNOR” and substituting “norme Z662 de la CSA”;
(k) by adding the following definition in alphabetical order: 
“CSA Z246.2” means CSA Standard Z246.2 entitled Emergency preparedness and response for petroleum and natural gas industry systems, as amended from time to time.(norme Z246.2 de la CSA)
(l) in the French version by adding the following definitions in alphabetical order: 
“CSA” Association canadienne de normalisation.(CSA)
“norme Z276 de la CSA” Norme Z276 de la CSA intitulée Gaz naturel liquéfié (GNL) - Production, stockage et manutention, et ses modifications successives.(CSA Z276)
“norme Z341 de la CSA” Norme Z341 de la CSA intitulée Storage of Hydrocarbons in Underground Formations, et ses modifications successives(CSA Z341)
“norme Z662 de la CSA” Norme Z662 de la CSA intitulée Réseaux de canalisations de pétrole et de gaz, adaptée pour la province à l’annexe A du présent règlement, et ses modifications successives.(CSA Z662)
3Subsection 4(1) of the French version of the Regulation is amended
(a) in paragraph b) by striking out “l’ACNOR” and substituting “la CSA”;
(b) in paragraph c) by striking out “l’ACNOR” and substituting “la CSA”;
(c) in paragraph d) by striking out “l’ACNOR” and substituting “la CSA”.
4Subsection 8(2) of the French version of the Regulation is amended
(a) in paragraph a) by striking out “l’ACNOR” and substituting “la CSA”;
(b) in paragraph b) by striking out “l’ACNOR” and substituting “la CSA”.
5Subsection 24(2) of the French version of the Regulation is amended by striking out “l’ACNOR” and substituting “la CSA”.
6Subsection 26(2) of the French version of the Regulation is amended in the portion preceding paragraph a) by striking out “ACNOR Z662” and substituting “Z662 de la CSA”.
7Subsection 31(3) of the Regulation is amended
(a) in paragraph (a) by striking out “CSA Z731” and substituting “CSA Z246.2”;
(b) in paragraph (j) by striking out “CSA Z731” and substituting “CSA Z246.2”.
8Subsection 39(1) of the French version of the Regulation is amended by striking out “l’ACNOR” and substituting “la CSA”.
9Section 47 of the French version of the Regulation is amended by striking out “l’ACNOR” and substituting “la CSA”.
10Section 53 of the French version of the Regulation is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “l’ACNOR” and substituting “la CSA”.
11Appendix A of the Regulation is repealed and the attached Schedule A is substituted.
SCHEDULE A
Modifications to CSA Z662-19 applicable in the Province
1Clause 10.6 is amended by adding the following clause:
10.6.5Right-of-Way Encroachment
10.6.5.1No person shall construct, erect or install any structure or tangible item on or within the pipeline right-of-way, including but not limited to patios, concrete slabs, buildings, pool houses, garden sheds, swimming pools, hot tubs, fish or other man-made ponds, saunas or fences, unless written permission is first obtained from the operating company.
10.6.5.2No person shall deposit or store any flammable material, solid or liquid spoil, refuse, waste or effluent on or within the pipeline right-of-way.
10.6.5.3Notwithstanding the above, operating companies may erect structures required for the purpose of pipeline system operation on the pipeline right-of-way.
10.6.5.4No person shall operate a vehicle or mobile equipment except for farm machinery or personal recreation vehicles across or within a pipeline right-of-way unless written permission is first obtained from the operating company or the vehicle or mobile equipment is operated within the travelled portion of a highway or public road already existing in the pipeline right-of-way.
10.6.5.5Operating companies shall develop written procedures for periodically determining the depth of cover for pipelines operated over 30% of SMYS of the pipe at MOP. Such written procedures shall include a rationale for the frequency selected for such depth determinations. Where the depth of cover is found to be less than 60 cm in lands being used for agriculture, an engineering assessment shall be done in accordance with clause 3.3 and a suitable mitigation plan shall be developed and implemented to ensure the pipeline is adequately protected from hazards.
2Clause 12.4.11.1 is renumbered as clause 12.4.11.1.1. Clause 12.4.11 is amended by adding the following clauses:
12.4.11.1.2 All new and replacement natural gas service regulators shall comply with the requirements of CSA 6.18-02 (R2017) (Service Regulators for Natural Gas), published by the Canadian Standards Association, including the Drip and Splash Test contained in Appendix A of the said standard. Where a regulator-meter set installation or supplemental protective device providing equivalent protection against regulator vent freeze up passes a successful test in accordance with Appendix C of the said standard, the requirements of Appendix A (Drip and Splash Test) and those contained in clause 14.15 (Freezing Rain Test) of the standard are waived. Evidence of tests completed in accordance with Appendix C of the standard shall be retained by the operating company as permanent records.
12.4.11.1.3Regulator-meter set configurations shall be included in the operating company’s operating and maintenance procedures.