Acts and Regulations

84-170 - Prescription Drug

Full text
Current to 1 January 2024
NEW BRUNSWICK
REGULATION 84-170
under the
Prescription Drug Payment Act
(O.C. 84-584)
Filed July 16, 1984
Under section 7 of the Prescription Drug Payment Act, the Lieutenant-Governor in Council makes the following Regulation:
1This Regulation may be cited as the Prescription Drug Regulation - Prescription Drug Payment Act.
2In this Regulation
“Act” means the Prescription Drug Payment Act;(loi)
“actual acquisition cost” means the cost of a product to a pharmacy or dispensing physician, based on reasonable and customary purchasing practices, which is calculated by(coût d’achat réel)
(a) deducting from the total amount paid or payable, exclusive of shipping charges, by the pharmacy or dispensing physician to purchase the product, the value of any price reduction,
(b) dividing the result obtained under paragraph (a) by the number of units purchased by the pharmacy or dispensing physician, and
(c) multiplying the unit cost determined under paragraph (b) by the number of units dispensed;
“beneficiary” Repealed: 92-94
“Committee” Repealed: 2020, c.1, s.4
“Corporation” Repealed: 2020, c.1, s.4
“cosmetic drug” Repealed: 90-178
“dependent” means a person whom another person has a legal obligation to support and includes the spouse of that other person, a person under the age of nineteen years and a person over the age of nineteen years who is mentally or physically disabled;(personne à charge)
“designated endocrinologist” Repealed: 2016-49
“designated medical practitioner” means a medical practitioner who has been designated by the Minister for the purposes of this Regulation;(médecin désigne)
“Director” Repealed: 2020, c.1, s.4
“dispensing physician” means a medical practitioner who is authorized in writing by the Director to receive payment for drugs dispensed under the programme to beneficiaries;(médecin pro-pharmacien)
“drug” means a substance or combination of substances used or intended to be used to diagnose, treat, mitigate or prevent a disease, disorder or abnormal physical or mental state, or a symptom of them, or to restore, correct or modify organic functions in people;(médicament)
“entitled services” Repealed: 90-178
“generic drug manufacturer” Repealed: 90-85
“family unit” means a person and any dependents of the person who are living together;(unité familiale)
“in-Province” means within the geographic boundaries of the Province of New Brunswick as established by Federal Survey;(dans la province)
“interchangeable pharmaceutical product” means a product that is listed in the New Brunswick Formulary and that contains a drug or drugs in the same amount, of the same active ingredients and in the same dosage form as that directed by a prescription;(produit pharmaceutique interchangeable)
“manufacturer’s list price” means the published price at which a drug is sold to a participating provider or wholesaler, excluding any mark-up for distribution;(prix courant du fabricant)
“maximum allowable price” means the maximum allowable price determined under section 12.1;(prix maximum autorisé)
“Medicare Branch” means the Medicare and Prescription Drug Payment Branch of the Department of Health;(Direction de l’assurance-maladie)
“notice of compliance” means the notice of compliance issued for a drug under the Food and Drug Regulations under the Food and Drugs Act (Canada);(avis de conformité)
“original product” means the product that holds the original notice of compliance in a category for a particular strength and dosage form;(produit original)
“participating provider” means(dispensateur participant)
(a) a pharmacist or a dispensing physician who has elected in accordance with this Regulation to provide entitled services within the provisions of the Act and this Regulation, or
(b) Repealed: 2018-20
(c) Repealed: 2016-49
(d) where the entitled service is the drug Azidothymidine or any antiretroviral agent used only for the treatment of HIV-infected persons and the beneficiary is registered with the department as an HIV-infected person, Regional Health Authority 3 / Régie régionale de la santé 3;
“pharmacist” means a person holding a valid pharmacist’s licence under the Pharmacy Act or a person who provides entitled services in a jurisdiction outside the Province and is licensed to practise pharmacy in that jurisdiction;(pharmacien)
“pharmacy” means a shop, store or place of business holding a valid certificate of accreditation under the Pharmacy Act or licensed as a pharmacy by the licensing authority of the jurisdiction in which it operates;(pharmacie)
“prescriber” means a legally qualified medical practitioner, nurse practitioner, midwife, pharmacist, optometrist or dentist who gives a prescription;(auteur de l’ordonnance)
“prescription” means an order given by a prescriber that a specific amount of a drug or mixture of drugs be dispensed for a specific person;(ordonnance)
“price reduction” means a rebate, allowance, discount, delayed payment, refund, free goods or any other benefit of a like nature paid or credited to a pharmacy or dispensing physician by a manufacturer or wholesaler in respect of the purchase of a product that included the units dispensed, but does not include(réduction de prix)
(a) a discount for prompt payment that is made within thirty days after the sale of the product to the pharmacy or dispensing physician if the discount does not exceed two per cent of the net purchase price, and
(b) a delayed payment by the pharmacy or dispensing physician unless the payment is made one hundred twenty days after the product is delivered to the pharmacy or dispensing physician, in which case the delayed payment is deemed to be a benefit of 1.5 per cent of the net purchase price per month;
“programme” Repealed: 92-94
“reasonable and customary purchasing practices” means purchasing sufficient quantities to satisfy anticipated sales of a product and maintenance of appropriate inventory levels based on generally accepted business principles;(pratiques d’achat raisonnables et courantes)
“single source product” means a drug that is produced by only one manufacturer;(produit à origine unique)
“spouse” means, in relation to any person, a person who is married to and residing with that person or who, not being married to that person, is residing with that person and who has cohabited continuously in a conjugal relationship with that person for at least one year;(conjoint)
“usual, customary and reasonable charge” means the price normally charged by a pharmacy to any of the pharmacy’s customers who are not beneficiaries.(frais usuels, courants et raisonnables)
85-7; 85-119; 86-101; 86-152; 86-194; 87-36; 87-61; 88-23; 88-205; 88-251; 88-266; 89-51; 90-85; 90-112; 90-178; 92-94; 93-10; 97-62; 98-19; 2000, c.26, s.248; 2000-58; 2002-34; 2002-57; 2006, c.16, s.141; 2008-140; 2008, c.45, s.23; 2012-61; 2016-31; 2016-49; 2018-20; 2020, c.1, s.4
2.1For the purposes of paragraph (b) of the definition “beneficiary”, a resident who is registered with the Medicare Branch in accordance with the Medical Services Payment Act and regulations under that Act and who is registered with the department
(a) as a resident in a nursing home as defined in the Nursing Homes Act, operated by a licensee under that Act,
(b) as a solid organ transplant recipient,
(c) as suffering from
(i) cystic fibrosis or juvenile or infant sclerosis of the pancreas,
(ii) growth hormone deficiency, or
(iii) multiple sclerosis, or
(d) as an HIV-infected person,
is a beneficiary.
92-94; 93-10; 2000, c.26, s.248; 2000-27
2.2The eligibility requirements to be met by a person for the purposes of subparagraph (a)(ii) of the definition “beneficiary” are as follows:
(a) if the person is a single person, the person’s income from all sources does not exceed $17,198 per calendar year;
(b) if the person has a spouse who has attained the age of sixty-five years, the person’s income from all sources, when combined with the income of the spouse from all sources, does not exceed $26,955 per calendar year; or
(c) if the person has a spouse who is under sixty-five years of age, the person’s income from all sources, when combined with the income of the spouse from all sources, does not exceed $32,390 per calendar year.
92-94
3Repealed: 2020, c.1, s.4
85-7; 87-36; 88-205; 90-178; 92-94; 97-62; 2010-143; 2016-49; 2018-20; 2020, c.1, s.4
3.1(1)Entitled services that are provided in the Province or by a pharmacy outside the Province, but in Canada, shall be reimbursed under the programme.
3.1(2)Despite subsection (1), entitled services that are provided by a pharmacy outside Canada may be reimbursed under the programme if entitled services as defined in the Medical Services Payment Act are authorized under subsection 2(2) or (3) of that Act.
3.1(3)When an entitled service is provided outside the Province, the amount the beneficiary receives as reimbursement or the payment made on his or her behalf shall not exceed the amount that would have been reimbursed or paid if the entitled service had been provided in the Province.
2018-20
4(1)A person shall be eligible to become a beneficiary
(a) on the first day of the third month following the month of arrival in the Province,
(b) on the first day of the month in which the person attains the age of sixty-five years, or
(c) after the person applies to be designated a beneficiary and demonstrates that the person meets the eligibility requirements,
whichever is the later.
4(2)Notwithstanding subsection (1), on completion of registration with the department, the following persons shall be eligible to receive the entitled services as set out for those persons in the New Brunswick Prescription Drug Program Formulary:
(a) a person suffering from cystic fibrosis or juvenile or infantile sclerosis of the pancreas;
(b) a person who is a solid organ transplant recipient;
(c) a person suffering from human growth hormone deficiency;
(c.1) a person suffering from multiple sclerosis;
(d) an HIV-infected person; and
(e) a person who is determined to be a beneficiary by the Minister or by a person authorized in writing by the Minister to make such determination.
4(3)A registration for a person who is suffering from human growth hormone deficiency shall include a written recommendation for treatment with the human growth hormone drug by an endocrinologist.
4(3.1)A registration for a person who is suffering from multiple sclerosis shall include a written prescription by a neurologist for treatment with a drug that is included in the Multiple Sclerosis Plan of the New Brunswick Prescription Drug Program Formulary.
4(4)A registration for an HIV-infected person shall include a written recommendation by a designated medical practitioner for treatment with Azidothymidine or any antiretroviral agent used only for the treatment of HIV-infected persons.
4(5)A registration for a person described in paragraph (2)(e) shall include a letter from the person who makes the determination, specifying the drug or drugs which the person is entitled to receive.
85-7; 87-36; 88-23; 89-51; 90-112; 90-178; 92-94; 93-10; 98-19; 2000, c.26, s.248; 2000-27; 2010-52; 2016-49; 2020, c.1, s.4
5(1)Subject to the Act and this Regulation, every beneficiary is eligible to receive reimbursement or have payment made on his behalf at the rate payable by the programme for or with respect to entitled services received by the beneficiary on and after October 1, 1975, in accordance with the Act and this Regulation.
5(2)No beneficiary is eligible to receive reimbursement or have payment made on his or her behalf for the cost of any entitled service in respect of which the beneficiary is eligible to receive reimbursement or have payment made on his or her behalf under any contract or plan of insurance.
5(2.1)Repealed: 2010-52
5(2.2)Repealed: 2010-52
5(3)Repealed: 97-62
5(4)When the human growth hormone drug is an entitled service, a beneficiary who is suffering from growth hormone deficiency may receive reimbursement or have payment made on his or her behalf for the drug only if the beneficiary is registered with the department as suffering from this deficiency.
5(5)Where the drug Azidothymidine or any antiretroviral agent used only for the treatment of HIV-infected persons is an entitled service, no beneficiary is eligible to receive reimbursement or have payment made on the beneficiary’s behalf for the drug Azidothymidine or any antiretroviral agent used only for the treatment of HIV-infected persons unless that beneficiary is registered with the department as an HIV-infected person and receives the drug from Regional Health Authority 3 / Régie régionale de la santé 3.
5(6)Repealed: 90-178
85-7; 87-36; 88-23; 89-51; 90-85; 90-178; 92-94; 93-10; 97-62; 2000, c.26, s.248; 2000-27; 2002-34; 2010-52; 2016-49
6A beneficiary who leaves the Province ceases to be a beneficiary under the programme,
(a) on the day the beneficiary leaves the Province to establish residence in another Province or Country, or
(b) in the case of an individual who in the opinion of the Director has ceased to be a resident of the Province, on the day the Director rules that the beneficiary left the Province.
2020, c.1, s.4
7(1)The following persons, whether residents or not, are not beneficiaries:
(a) a person serving a term of imprisonment in a penitentiary maintained by Canada; or
(b) a person from another country who has entered the Province, other than
(i) an immigrant who in the opinion of the Director is or shall become a landed immigrant under the Immigration Act, 1976, chapter 52 of the Statutes of Canada, 1976-77, and
(ii) a Canadian citizen as defined in the Citizenship Act, chapter 108 of the Statutes of Canada, 1974-75-76.
7(2)A person mentioned in paragraph (1)(a) shall upon discharge be eligible to become a beneficiary if the person shall, in the opinion of the Director, establish residence in the Province and apply within thirty days of establishing residence for coverage by the Medicare Branch.
7(3)A person mentioned in subparagraph (1)(b)(i) or (ii) shall be entitled to become a beneficiary as of the date of arrival in Canada if the person shall, in the opinion of the Director, establish residence within the Province and apply within thirty days of establishing residence for coverage by the Medicare Branch.
98-19; 2020, c.1, s.4
7.1A person who wishes to be designated a beneficiary under subparagraph (a)(ii) of the definition “beneficiary” shall complete an application provided by the Director and file the application with the Director, along with any documentation or supporting information required in the application.
92-94; 2020, c.1, s.4
7.2(1)A person who applies to be designated a beneficiary and a person who is a beneficiary shall provide the Director, at the Director’s request, with such information, material or proof of any fact that is required by the Director to enable the Director to determine the person’s eligibility or continuing eligibility.
7.2(2)A person who is a beneficiary described in subparagraph 2.1(c)(iii) shall, as a condition of continuing eligibility, provide to the Director annually, within the month preceding the date of admission to the programme, such information, material or proof of any fact required by the Director to determine the person’s continuing eligibility and the authorized charges to be paid by or on behalf of the beneficiary.
92-94; 2000-27; 2020, c.1, s.4
8(1)A beneficiary shall register with the Medicare Branch on a registration form provided by the Medicare Branch for that purpose, or be registered by a person acting on that person’s behalf in order to become a beneficiary.
8(2)A person referred to in subparagraph (a)(ii) and paragraphs (b) and (c) of the definition “beneficiary” shall register or be registered by a person acting on behalf of that person, with the department in order to become a beneficiary.
8(3)A beneficiary suffering from cystic fibrosis or juvenile or infantile sclerosis of the pancreas is entitled to receive only those entitled services listed in the New Brunswick Prescription Drug Program Formulary as entitled services for persons suffering from cystic fibrosis or juvenile or infantile sclerosis of the pancreas.
8(4)A beneficiary who is a solid organ transplant recipient is entitled to receive only those entitled services listed in the New Brunswick Prescription Drug Program Formulary as entitled services for a solid organ transplant recipient.
8(5)Repealed: 97-62
8(6)A beneficiary suffering from human growth hormone deficiency is entitled to receive only those entitled services listed in the New Brunswick Prescription Drug Program Formulary as entitled services for persons suffering from human growth hormone deficiency.
8(7)Repealed: 2016-49
8(7.1)A beneficiary suffering from multiple sclerosis is entitled to receive only those entitled services listed in the New Brunswick Prescription Drug Program Formulary as entitled services for persons suffering from multiple sclerosis.
8(8)A beneficiary who is an HIV-infected person is entitled to receive only those entitled services listed in the New Brunswick Prescription Drug Program Formulary as entitled services for HIV-infected persons.
8(9)Where the drug Azidothymidine or any antiretroviral agent used only for the treatment of HIV-infected persons is an entitled service for a beneficiary who is an HIV-infected person, the drug shall be obtained only from Regional Health Authority 3 / Régie régionale de la santé 3.
8(10)A person who is determined to be a beneficiary by the Minister or by a person authorized in writing by the Minister to make such determination is entitled to receive only those entitled services listed in the New Brunswick Prescription Drug Program Formulary as entitled services for such beneficiaries.
8(11)Notwithstanding subsection (10), a beneficiary referred to in subsection (10) may receive only the drug or drugs specified in the letter referred to in subsection 4(5) that accompanies that person’s registration with the department.
8(12)When a beneficiary has registered in accordance with this Regulation, a Prescription Drug Programme Identification Card bearing the beneficiary’s programme identification number shall be issued to the beneficiary.
8(13)A beneficiary requesting entitled services or a person acting on behalf of the beneficiary shall produce and show to the participating provider to whom the request is made, the card referred to in subsection (12).
85-7; 87-36; 88-23; 88-205; 89-51; 90-112; 90-178; 92-94; 93-10; 97-62; 98-19; 2000, c.26, s.248; 2000-27; 2002-34; 2016-49; 2020, c.1, s.4
8.1(1)The Minister may determine for each class of beneficiary the entitled services which each class of beneficiary is eligible to receive.
8.1(2)The Minister shall set out in the New Brunswick Prescription Drug Program Formulary, for each class of beneficiary, the entitled services which each class of beneficiary is eligible to receive.
90-178; 98-19; 2010-52; 2020, c.1, s.4
9A beneficiary or a person acting on behalf of the beneficiary shall notify the programme when there is a change of address and shall return the Prescription Drug Programme Identification Card to the programme if he ceases to be a beneficiary within the meaning of this Regulation.
2020, c.1, s.4
9.1For the purposes of section 2.002 of the Act, the Programme Administrator shall perform the following duties:
(a) process claims; and
(b) recover overpayments in accordance with the results of an inspection.
2020, c.1, s.4
10The statutes listed in Schedule 1 are prescribed for the purposes of subsection 2.01(2) of the Act.
88-205; 90-178; 92-94; 2020, c.1, s.4
11Repealed: 90-178
88-205; 90-178
12(1)Repealed: 90-140
12(2)A physician may be designated as a participating provider when, in the opinion of the Director, the location of other participating providers precludes reasonable access to entitled services for a number of beneficiaries.
12(3)Repealed: 90-140
12(4)A participating provider may, subject to the terms of an agreement with the Minister, elect to opt out of the programme by notifying the Minister in writing of this election.
90-140; 2020, c.1, s.4
12.1(1)Subject to subsection 12.2(2), the maximum allowable price is determined by multiplying the price per unit of the product specified by the Minister by the number of units dispensed.
12.1(2)For the purposes of subsection (1), the price per unit of a single source product is the price fixed by the Minister.
12.1(3)For the purposes of subsection (1), the price per unit of an interchangeable pharmaceutical product is the price fixed as follows:
(a) 35% of the manufacturer’s list price of the original product as of January 1, 2010;
(b) despite paragraph (a), if the interchangeable pharmaceutical product is in solid oral dosage form, 25% of the manufacturer’s list price of the original product as of January 1, 2010;
(c) if there is no interchangeable pharmaceutical product, other than the original product, with a notice of compliance on June 1, 2013, 35% of the manufacturer’s list price of the original product as of the date a notice of compliance is issued for the first product in a category of interchangeable pharmaceutical products, other than the original product; or
(d) despite paragraph (c), if there is no interchangeable pharmaceutical product, other than the original product, with a notice of compliance on June 1, 2013, and the original product is in solid oral dosage form, 25% of the manufacturer’s list price of the original product as of the date a notice of compliance is issued for the first product in a category of interchangeable pharmaceutical products, other than the original product.
2012-61; 2013-41; 2020, c.1, s.4
12.2(1)For the purpose of subsection 2.1(1.1) or (1.3) of the Act and subject to subsection (2), the conditions are as follows:
(a) the manufacturer supplies a written confirmation that the interchangeable pharmaceutical product will be priced not in excess of the maximum allowable price; and
(b) the manufacturer sells the interchangeable pharmaceutical product to the participating provider at a price not in excess of the maximum allowable price.
12.2(2)The Minister may vary the maximum allowable price of an interchangeable pharmaceutical product and the conditions in subsection (1) in the following circumstances:
(a) the manufacturer provides documentation which demonstrates that a different maximum allowable price should be set;
(b) the manufacturer’s list price for the original product has changed;
(c) the original product is no longer marketed in Canada;
(d) it is justified having regard to a change in market conditions; or
(e) it is justified in the public interest having regard to the safety of beneficiaries, access to the interchangeable pharmaceutical product or costs to the programme.
2012-61; 2013-41; 2020, c.1, s.4
12.3For the purposes of paragraph 2.11(1)(a) of the Act, the information is as follows:
(a) the drug name;
(b) the strength and the dosage form;
(c) the drug identification number;
(d) the name of the original product deemed equivalent to the applicant drug;
(e) the proposed drug price;
(f) the lowest price at which the drug is offered in another Canadian province or territory;
(g) whether the drug is the only available interchangeable pharmaceutical product deemed equivalent to the original product;
(h) whether the cost of producing and distributing the interchangeable pharmaceutical product exceeds the maximum allowable price; and
(i) if the cost of producing and distributing the interchangeable pharmaceutical product exceeds the maximum allowable price, the cost of the individual raw materials, the manufacture and the distribution, excluding rebates.
2012-61; 2020, c.1, s.4
13When a participating provider provides an entitled service to a beneficiary, the participating provider shall submit a claim to the Programme Administrator accompanied by the following information:
(a) name and address of provider;
(b) participating provider identification number;
(b.1) prescriber identification number assigned by the department to the prescriber;
(c) programme identification number of beneficiary;
(d) drug identification number of the drug dispensed;
(e) quantity of drug prescribed;
(f) total charge to programme;
(g) date on which prescription was filled;
(h) prescription number;
(i) provider’s signature or signature of authorized agent;
(j) authorized charge under section 20.3, if any, to the beneficiary;
(j.1) authorized charge under section 15 or 15.001, as the case may be;
(k) where the prescription is for an entitled service that is an interchangeable pharmaceutical product specified by product name, whether the prescriber prohibited substitution;
(l) where the prescription is for an entitled service that is an interchangeable pharmaceutical product specified by product name and the prescriber has not prohibited substitution, whether the participating provider elected to make a substitution; and
(m) where the prescription is for an entitled service that is an interchangeable pharmaceutical product not specified by product name, whether the beneficiary elected to take an interchangeable pharmaceutical product other than the one initially selected by the participating provider.
85-132; 86-13; 86-101; 86-152; 87-96; 90-85; 92-1; 92-94; 2000-27; 2000-58; 2012-61; 2020, c.1, s.4
14(1)Where a non-participating pharmacy provides an entitled service to a person who is a beneficiary the pharmacist shall, before providing the entitled service, inform or cause to be informed the beneficiary that the pharmacy is non-participating and the pharmacist shall, after providing the entitled service, furnish the person such information as is prescribed in subsection (2) to enable the person to make a request for reimbursement under the programme with respect to the service provided.
14(2)The information required under subsection (1) is as follows:
(a) prescription number;
(b) name of the prescriber;
(c) patient’s name;
(d) program identification number of the beneficiary;
(e) name of drug;
(f) manufacturer;
(g) quantity;
(h) strength;
(i) drug identification number;
(j) where the prescription is for an entitled service that is an interchangeable pharmaceutical product specified by product name, whether the prescriber prohibited substitution;
(k) where the prescription is for an entitled service that is an interchangeable pharmaceutical product specified by product name and the prescriber has not prohibited substitution, whether the pharmacist elected to make a substitution; and
(l) where the prescription is for an entitled service that is an interchangeable pharmaceutical product not specified by product name, whether the beneficiary elected to take an interchangeable pharmaceutical product other than the one initially selected by the participating provider.
14(3)Where an entitled service is provided in accordance with subsection (1), the amount that is payable for the entitled service under the programme shall be paid directly to the beneficiary but shall not exceed the amount as established by this Regulation as the amount payable for the entitled service.
14(4)Where a participating provider has a reasonable doubt as to the eligibility of the person or as to whether the drug prescribed is an entitled service under the programme, nothing shall prevent such participating provider from charging the person for the service to the limit of the amount laid down by this Regulation, in which case the person may make a request for reimbursement under the programme.
14(5)Notwithstanding any other section of this Regulation, the Director may, if it is considered appropriate to do so, make payments directly to organizations or persons acting on behalf of beneficiaries and such payments shall be made in accordance with this Regulation and shall not exceed the amounts provided hereunder.
14(6)Notwithstanding subsection (1), where a non-participating pharmacy provided an entitled service to a beneficiary, the Director may, in his sole discretion, accept from the beneficiary a request for reimbursement even though some of the information set out in subsection (2) has not been provided.
14(7)Notwithstanding the provisions of this section, where a non-participating provider provides an entitled service to a beneficiary, the Director may, in his sole discretion, accept from the provider an account for services rendered to the beneficiary and make payment in the amounts allowed by this Regulation directly to the provider even though some of the information set out in section 13 has not been provided.
14(8)Any payment made pursuant to subsection (7) shall be in lieu of making payment to the beneficiary.
86-101; 86-152; 87-96; 88-205; 90-85; 92-1; 2000-58; 2012-61; 2020, c.1, s.4
14.1A beneficiary described in paragraph (b) or (c) of the definition “beneficiary” shall pay an annual premium of fifty dollars, payable to the Minister of Finance and Treasury Board, on or before the first day of September in each year.
92-94; 2019, c.29, s.123
15(1)A participating provider shall charge a beneficiary for each entitled service provided to the beneficiary as follows:
(a) for a beneficiary
(i) described in subparagraph (a)(i) of the definition “beneficiary”, nine dollars and five cents, and
(ii) described in subparagraph (a)(ii) of the definition “beneficiary”, fifteen dollars; and
(b) for a beneficiary described in paragraph (b) or (c) of the definition “beneficiary”, twenty per cent of the cost of the entitled service, after deducting from the cost of the entitled service any authorized charge required to be paid under section 20.3, up to a maximum of twenty dollars.
15(1.1)Nothing in this section prevents a participating provider from refunding a beneficiary the amount, or a portion of the amount, referred to in subsection (1).
15(2)If a beneficiary makes a request for reimbursement under the programme under section 14, an amount equal to the amount required to be charged under subsection (1) for each entitled service shall be deducted from the amount of the reimbursement, if any.
15(3)Where a beneficiary described in subparagraph (a)(i) of the definition “beneficiary” has paid more than five hundred dollars as provided under subsections (1) and (2) in any calendar year, the Director shall reimburse the beneficiary for any amounts paid in excess of five hundred dollars.
15(3.1)Subject to subsection (3.2), where a beneficiary described in paragraph (b) or (c) of the definition “beneficiary” has paid more than five hundred dollars as provided under subsections (1) and (2) in any calendar year, the Director shall reimburse the beneficiary for any amounts paid in excess of five hundred dollars.
15(3.2)Where there is more than one beneficiary described in paragraph (b) or (c) of the definition “beneficiary” within a family unit and those beneficiaries have paid in total more than five hundred dollars as provided under subsections (1) and (2) in any calendar year, the Director shall reimburse the person who has primary responsibility for the family unit for any amounts paid in excess of the total of five hundred dollars.
15(3.3)Notwithstanding subsections (1) and (2), a beneficiary who is a resident of a nursing home as defined in the Nursing Homes Act is exempt from the payment of the charges under subsections (1) and (2).
15(4)Notwithstanding subsections (3), (3.1) and (3.2), a beneficiary shall not be reimbursed for an amount less than one dollar.
15(5)This section does not apply to a person who is a beneficiary described in subparagraph 2.1(c)(iii).
85-120; 86-152; 87-105; 88-101; 89-14; 89-94; 91-31; 92-94; 96-20; 2000-27; 2002-68; 2011-77; 2015-1; 2020, c.1, s.4
15.001(1)In this section
“family unit” means family unit as defined in Schedule 6;(unité familiale)
“net disposable income” means net disposable income as defined in Schedule 6.(revenu net disponible)
15.001(2)A beneficiary described in subparagraph 2.1(c)(iii) shall, with respect to entitled services received by him or her under the programme, pay the monthly authorized charge in respect of the entitled services as calculated in accordance with the formula set out in Schedule 6.
15.001(3)Where a beneficiary pays more than the annual authorized charge in a year, the Director shall reimburse the beneficiary for the amount paid in excess of the annual authorized charge, except that an amount of one dollar or less shall not be reimbursed.
15.001(4)A person described in subparagraph 2.1(c)(iii) is not eligible to have any payment made on his or her behalf in respect of the drugs to which he or she would otherwise be entitled if the net disposable income of the family unit exceeds one hundred thousand dollars.
2000-27; 2020, c.1, s.4
15.01Repealed: 92-1
90-85; 92-1
15.02Repealed: 98-19
90-85; 98-19
15.1Repealed: 88-182
88-119; 88-182
16(1)Subject to subsection (3), payment for an entitled service when rendered by a pharmacy is the sum of the following amounts:
(a) an amount that is equal to or less than 100% of the manufacturer’s list price;
(b) a dispensing fee of up to $11; and
(c) up to 8% of the manufacturer’s list price.
16(2)Repealed: 2013-41
16(3)If the entitled service rendered by a pharmacy is an interchangeable pharmaceutical product specified by the Minister, the payment for the service is the sum of the following amounts:
(a) an amount that is equal to or less than 100% of the maximum allowable price;
(b) a dispensing fee of up to $11; and
(c) up to 8% of the maximum allowable price.
16(4)Despite subsections (1) and (3),
(a) if the entitled service rendered by a pharmacy is a drug specified by the Minister and used to treat opioid dependence, the payment for the service is the sum of the following amounts:
(i) an amount that is equal to or less than 100% of the maximum allowable price; and
(ii) a dispensing fee of up to $9.50; or
(b) if the entitled service rendered by a pharmacy is an extemporaneous preparation, the payment for the service is the sum of the following amounts:
(i) an amount that is equal to or less than 100% of the actual acquisition cost of each ingredient; and
(ii) a dispensing fee of up to $16.50.
16(5)Subject to subsection (6), a dispensing fee under this section shall be paid to a pharmacy in the following circumstances:
(a) the amount of the drug supplied to a beneficiary is a continuous 28 day supply; or
(b) the amount of the drug supplied to a beneficiary is at least a one day supply and, either,
(i) the Director authorizes the payment of the dispensing fee, or
(ii) the drug is specified by the Minister and used to treat opioid dependence.
16(6)In the case of a drug specified by the Minister that is classified according to the anatomical therapeutic chemical classification system, a dispensing fee shall be paid to a pharmacy in the following circumstances:
(a) the amount of the drug supplied to a beneficiary is a continuous 60 or 90 day supply according to the drug’s classification;
(b) the amount of the drug supplied to a beneficiary is a continuous 30 day supply and the beneficiary has not received the drug in the past 12 months; or
(c) the amount of the drug supplied to a beneficiary is at least a one day supply and the Director authorizes the payment of the dispensing fee.
86-101; 86-152; 86-194; 88-266; 90-85; 92-1; 93-193; 96-25; 98-19; 2012-61; 2013-41; 2014-61; 2020, c.1, s.4
16.01Repealed: 92-1
90-85; 92-1
16.1Where a prescriber has specified an interchangeable pharmaceutical product by product name and has not prohibited substitution, a pharmacist shall elect whether or not to substitute an interchangeable pharmaceutical product other than the one specified in the prescription.
86-152; 90-85; 92-1
17In the case of entitled services which are commonly known as over the counter products the amount paid shall be the lesser of
(a) the manufacturer’s suggested retail price without the dispensing fee, and
(b) the provider’s usual, customary and reasonable charge.
18Repealed: 90-178
90-178
19Repealed: 2020, c.1, s.4
88-205; 2020, c.1, s.4
20Where a participating provider submits an account for entitled services in accordance with section 13 and is paid an amount under the programme, such payment is payment in full of the account and no other claim shall be made by the participating provider against any person with respect to such account or any part thereof except as permitted by this Regulation.
85-132; 90-85; 2020, c.1, s.4
20.1(1)Where a prescription is for an entitled service that is an interchangeable pharmaceutical product specified by product name and the prescriber has not prohibited substitution and the participating provider elects to substitute an interchangeable pharmaceutical product other than the one specified in the prescription, the participating provider shall advise the beneficiary that an interchangeable pharmaceutical product other than the one specified in the prescription will be dispensed under the programme unless the beneficiary does not wish to receive the substituted interchangeable pharmaceutical product.
20.1(2)Where the beneficiary does not wish to receive the substituted interchangeable pharmaceutical product referred to in subsection (1), the participating provider
(a) may dispense the interchangeable pharmaceutical product specified in the prescription,
(b) shall advise the beneficiary of the beneficiary’s liability to pay an authorized charge set out in section 20.3, and
(c) may collect from the beneficiary the authorized charge set out in section 20.3.
85-132; 86-101; 86-152; 88-266; 90-85; 92-1
20.2(1)Where a prescription is for an entitled service that is an interchangeable pharmaceutical product not specified by product name, a participating provider shall, upon selecting an interchangeable pharmaceutical product to dispense, advise the beneficiary that the interchangeable pharmaceutical product selected by the participating provider will be dispensed under the programme unless the beneficiary does not wish to receive the selected interchangeable pharmaceutical product.
20.2(2)Where the beneficiary does not wish to receive the selected interchangeable pharmaceutical product referred to in subsection (1) and wishes to receive a different interchangeable pharmaceutical product, the participating provider
(a) may dispense the interchangeable pharmaceutical product that the beneficiary wishes to receive,
(b) shall advise the beneficiary of the beneficiary’s liability to pay the authorized charge set out in section 20.3, and
(c) may collect from the beneficiary the authorized charge set out in section 20.3.
90-85
20.3(1)For the purposes of subsections 20.1(2) and 20.2(2), the authorized charge is 100 per cent or less of the difference between
(a) the actual acquisition cost of the interchangeable pharmaceutical product received, and
(b) the maximum allowable price of the interchangeable pharmaceutical product received.
20.3(2)Repealed: 2012-61
90-85; 93-193; 96-25; 2012-61
21Notwithstanding any provision in this Regulation, the Director may, where it is considered appropriate to do so, make special arrangements to provide for payments at negotiated rates under the programme to participating pharmacies or facilities employing pharmacists where entitled services are provided on other than the cost basis as established by section 16 or 22.
2020, c.1, s.4
22(1)Subject to subsection (3), payment for an entitled service when rendered by a dispensing physician is the sum of the following amounts:
(a) an amount that is equal to or less than 100% of the manufacturer’s list price;
(b) a dispensing fee of up to $8.40; and
(c) up to 8% of the manufacturer’s list price.
22(2)Repealed: 2013-41
22(3)If the entitled service rendered by a dispensing physician is an interchangeable pharmaceutical product specified by the Minister, the payment for the service is the sum of the following amounts:
(a) an amount that is equal to or less than 100% of the maximum allowable price;
(b) a dispensing fee of up to $8.40; and
(c) up to 8% of the maximum allowable price.
22(4)Despite subsections (1) and (3), if the entitled service rendered by a dispensing physician is an extemporaneous preparation, the payment for the service is the sum of the following amounts:
(a) an amount that is equal to or less than 100% of the actual acquisition cost of each ingredient; and
(b) a dispensing fee of up to $12.60.
22(5)Subject to subsection (6), a dispensing fee under this section shall be paid to a dispensing physician in the following circumstances:
(a) the amount of the drug supplied to a beneficiary is a continuous 28 day supply; or
(b) the amount of the drug supplied to a beneficiary is at least a one day supply and the Director authorizes the payment of the dispensing fee.
22(6)In the case of a drug specified by the Minister that is classified according to the anatomical therapeutic chemical classification system, a dispensing fee shall be paid to a dispensing physician in the following circumstances:
(a) the amount of the drug supplied to a beneficiary is a continuous 60 or 90 day supply according to the drug’s classification;
(b) the amount of the drug supplied to a beneficiary is a continuous 30 day supply and the beneficiary has not received the drug in the past 12 months; or
(c) the amount of the drug supplied to a beneficiary is at least a one day supply and the Director authorizes the payment of the dispensing fee.
86-101; 86-152; 86-194; 88-266; 90-85; 92-1; 93-193; 96-25; 98-19; 2012-61; 2013-41; 2020, c.1, s.4
22.1Section 16.1 applies with the necessary modifications to a dispensing physician.
86-152; 90-85
23For entitled services designated in the New Brunswick Prescription Drug Program Formulary as over the counter items, the amount payable shall be the manufacturer’s suggested retail price without a dispensing fee.
91-31; 98-19
23.01(1)For the purposes of subsection 3.1(1) of the Act, a claim by a participating provider shall be accompanied by the information as provided for in the pharmacy claim standard of the Canadian Pharmacists Association.
23.01(2)A participating provider shall submit a claim under section 13 in electronic format within three months after the date an entitled service was provided to a beneficiary or in non-electronic format within one year after the date an entitled service was provided to a beneficiary.
2020, c.1, s.4
23.02(1)A participating provider may request a reassessment of a claim by resubmitting the claim in electronic format within three months after the date the entitled service was provided to the beneficiary or in non-electronic format within one year after the date an entitled service was provided to the beneficiary.
23.02(2)The Minister may conduct a reassessment of a claim and adjust the amount that he or she is required to pay to a participating provider if an error or omission exists with regard to the claim.
2020, c.1, s.4
23.1Where a person has received benefits under the Act or the regulations to which the person is not entitled or which the person no longer requires for the person’s use, the Minister may enter into a restitution agreement with that person for the recovery of the cost of the benefits, in whole or in part.
92-94; 2020, c.1, s.4
23.2Where a person has received benefits under the Act or the regulations to which the person is not entitled or which the person no longer requires for the person’s use, the costs of the benefits may be recovered by the Minister from the person or in the case of the person’s death, from the executor or administrator of the person,
(a) as a debt due to the Province, in the manner set out in section 6.2 of the Act, or
(b) in the manner set out in a restitution agreement under section 23.1,
and the Minister may obtain as a creditor letters of administration of the estate of the person and may file a claim against the estate of the person in a probate court.
92-94; 2020, c.1, s.4
23.3Repealed: 2020, c.1, s.4
92-94; 2020, c.1, s.4
24Repealed: 2020, c.1, s.4
88-205; 90-178; 91-31; 98-19; 2020, c.1, s.4
25Repealed: 2020, c.1, s.4
88-205; 2020, c.1, s.4
26(1)The following definitions apply in this section.
“controlled drug” means a controlled drug as defined in Part G of the Food and Drug Regulations under the Food and Drugs Act (Canada).(médicament contrôle)
“narcotic” means a narcotic as defined in the Narcotic Control Regulations under the Controlled Drugs and Substances Act (Canada).(stupéfiant)
26(2)A person is not entitled to reimbursement or payment under the programme in respect of a prescription where the amount of the drug supplied exceeds a hundred day supply.
26(3)Notwithstanding subsection (2), a person is not entitled to reimbursement or payment under the programme in respect of a prescription for benzodiazepine, a narcotic or a controlled drug where the amount of the benzodiazepine, narcotic or controlled drug supplied exceeds a thirty-five day supply.
26(3.1)Notwithstanding subsection (2), if the amount of a drug supplied at any one time exceeds a thirty-five day supply, a person is not entitled to reimbursement or payment under the programme in respect of a prescription for a drug that is included in the Multiple Sclerosis Plan of the New Brunswick Prescription Drug Program Formulary.
26(4)A person is not entitled to reimbursement or payment under the programme for a drug dispensed under a prescription that is more than twelve months old.
92-1; 2000-27; 2010-52; 2020, c.1, s.4
27(1)All entitled services for which a claim is submitted under the programme shall be invoiced as listed in the New Brunswick Prescription Drug Program Formulary as follows:
(a) for injectables and over the counter drugs, for the package size listed;
(b) for ointments, creams and topical powders, per gram;
(c) for liquids, aerosols, ophthalmics and optics, per milliliter; and
(d) for tablets, capsules, suppositories and packages, per tablet, per capsule, per suppository, or per package.
27(2)All quantities shall be stated in the metric system.
88-205; 90-178; 98-19; 2020, c.1, s.4
28(1)Extemporaneous preparations that are prescribed by a physician or dentist and compounded by a pharmacist and that do not duplicate the formulation of a manufactured drug product may be determined to be entitled services under subsection 2.1(1) of the Act.
28(2)A participating provider shall not issue or cause to be issued or display or cause to be displayed any form of advertisement respecting the programme other than displays or advertising issued by the programme.
2012-61
29(1)The New Brunswick Pharmacists’ Association may, by giving three months prior notice, request the Minister to meet with its representatives before July 1, 1988 and at two year intervals after that date, and discuss any change it might propose with respect to the dispensing fee payable under the programme.
29(2)After receiving a request under this section, the Minister shall, at least forty days from the end of the period specified in subsection (1), meet with the New Brunswick Pharmacists’ Association and discuss the changes proposed.
29(3)The Director shall provide to the New Brunswick Pharmacists’ Association
(a) generally, any relevant information with respect to the payment of claims under the Regulation, and
(b) any information specifically requested by the said Association,
but no information shall be communicated which would disclose an individual claim or cause a violation of section 4 of the Act.
29(4)Notwithstanding subsection (3), where the supplying of information under this section involves an expense to the department the Director shall, before supplying the information, inform the New Brunswick Pharmacists’ Association of the costs involved and if the Association then requests the information, the Director may charge an amount to cover the cost of supplying the information.
29(5)The New Brunswick Medical Society may, by giving three months prior notice, request the Minister to meet with its representatives before July 1, 1988 and thereafter at two year intervals, to meet and discuss any change it might propose with respect to the dispensing fee payable under the programme.
29(6)After receiving a request under this section, the Minister shall, at least forty days from the end of the period specified in subsection (1), meet with the New Brunswick Medical Society and discuss the changes proposed.
87-36; 88-205; 2000, c.26, s.248; 2020, c.1, s.4; 2021, c.16, s.5
30Repealed: 88-205
88-205
31Repealed: 88-205
87-36; 88-205
32Repealed: 88-205
88-205
32.01(1)The Review Committee shall be composed of the following four members appointed by the Lieutenant-Governor in Council:
(a) a chartered professional accountant, to serve as chair; and
(b) three pharmacists who are not employees of the Department of Health.
32.01(2)Members of the Review Committee shall be appointed for a term of up to three years and are eligible for reappointment for one additional term.
32.01(3)Despite the expiration of his or her term, a member shall continue to be a member until he or she is replaced.
32.01(4)If a member is unable or unwilling to perform his or her duties due to incapacity, incompetence, absence or for any other reason, that member may be removed as a member by the Lieutenant-Governor in Council and another shall be appointed in his or her place.
32.01(5)A vacancy on the Review Committee does not impair the capacity of the Review Committee to act.
32.01(6)A member of the Review Committee is entitled to be reimbursed for accommodation, meal and travel expenses reasonably incurred in connection with his or her duties in accordance with the Treasury Board travel policy guidelines, as amended.
2020, c.1, s.4
32.02(1)The Review Committee shall meet as required at the call of the chair at the date, time and place designated by the chair.
32.02(2)Three members of the Review Committee constitute a quorum with at least one member being the chair.
32.02(3)All matters of decision shall be decided by majority vote and the chair shall not vote except to have a casting vote in the event of a tie.
32.02(4)Matters reviewed by the Review Committee and the deliberations of the Review Committee shall be held in confidence and, when possible, the Minister shall provide the Review Committee only with information that does not identify the participating provider.
2020, c.1, s.4
32.1Repealed: 2020, c.1, s.4
86-140; 90-178; 2020, c.1, s.4
32.2Repealed: 2020, c.1, s.4
86-140; 90-178; 2002-57; 2020, c.1, s.4
32.3Repealed: 2020, c.1, s.4
90-178; 2020, c.1, s.4
32.4Repealed: 2020, c.1, s.4
90-178; 2020, c.1, s.4
32.5Repealed: 2020, c.1, s.4
90-178; 2020, c.1, s.4
32.6Repealed: 2020, c.1, s.4
90-178; 2020, c.1, s.4
33Regulation 75-89 under the Prescription Drug Payment Act is repealed.
SCHEDULE 1
1Acts of the Parliament of Canada:
(a) Aeronautics Act, chapter A-3, Revised Statutes of Canada, 1970.
(b) Civilian War Pension and Allowances Act, chapter C-20, Revised Statutes of Canada, 1970.
(b.1) Department of Veterans Affairs Act, chapter V-1, Revised Statutes of Canada, 1985, and any other federal Act that provides a service that the person is eligible for and entitled to under the Department of Veterans Affairs.
(c) Government Employees Compensation Act, chapter G-8, Revised Statutes of Canada, 1970.
(d) Merchant Seamen Compensation Act, chapter M-11, Revised Statutes of Canada, 1970.
(e) National Defence Act, chapter N-4, Revised Statutes of Canada, 1970.
(f) Pension Act, chapter P-7, Revised Statutes of Canada, 1970.
(g) Royal Canadian Mounted Police Act, chapter R-9 Revised Statutes of Canada, 1970.
(h) Royal Canadian Mounted Police Pension Continuation Act, chapter R-10, Revised Statutes of Canada, 1970.
(i) Royal Canadian Mounted Police Superannuation Act, chapter R-11, Revised Statutes of Canada, 1970.
(j) Any other Act of Parliament that provides coverage that would, if provided under this Act, be an entitled service.
91-122; 92-94
2Acts of the Legislature of New Brunswick:
(a) Workers’ Compensation Act, chapter W-13, Revised Statutes of New Brunswick, 1973;
(b) Blind Workers’ Compensation Act, chapter 101, Revised Statutes of New Brunswick, 2014;
(c) Hospital Services Act, chapter H-9, Revised Statutes of New Brunswick, 1973.
88-205; 98-19; 2020, c.1, s.4
SCHEDULE 1.1
Repealed: 90-178
89-51; 90-113; 90-146; 90-178
SCHEDULE 2
Repealed: 90-178
85-119; 89-17; 89-51; 89-163; 90-32; 90-178
SCHEDULE 3
Repealed: 2013-41
85-66; 86-152; 88-266; 91-31; 91-135; 93-193; 96-25; 98-1; 2001-102; 2009-46; 2012-61; 2013-41
SCHEDULE 4
Repealed: 2012-61
85-67; 86-152; 88-266; 91-31; 91-135; 93-193; 96-25; 98-1; 2009-46; 2012-61
SCHEDULE 5
Repealed: 86-194
86-152; 86-194
SCHEDULE 6
1In this Schedule
“discretionary income” means the amount of income and liquid assets that a family unit has available for general expenses after family and household expenses have been deducted from net disposable income;(revenu discrétionnaire)
“family unit” means the person being assessed for eligibility and the person’s spouse and dependants of the person and the spouse;(unité familiale)
“family and household expenses ratio” means the ratio set out in Table 1 for the corresponding net disposable income;(taux des dépenses famialiales et du ménage)
“family and household expenses” means the amount calculated by multiplying the net disposable income of a family unit by the family and household expenses ratio set out in Table 1 for that net disposable income;(dépenses familiales et du ménage)
“liquid assets” means cash in bank accounts and the fair market value of life insurance and financial investments such as mutual funds, stocks, bonds, guaranteed investment certificates and includes income distribution from funds held in trust, but does not include funds held in trust for minor or disabled children within the family unit, registered retirement savings plans or registered educational savings plans;(liquidités)
“net disposable income” means the gross income of the family unit to which an applicant belongs, less income taxes, plus the monetary value of the liquid assets of the family unit in excess of five thousand dollars;(revenu net disponible)
“variable contribution rate” means the rate set out in Table 1 for the corresponding net disposable income.(taux de contribution variable)
2The authorized charge to be paid in respect of entitled services received by a beneficiary described in subparagraph 2.1(c)(iii) is calculated in accordance with the following formula:
 
Step 1A × B = C
Step 2A – C = D
Step 3D × E = F
Step 4F / 12 = G
where
 
A = net disposable income
B = family and household expenses ratio
C = family and household expenses
D = discretionary income
E = variable contribution rate
F = annual authorized charge
G = monthly authorized charge
Table 1
Net disposable income
Family and household
expenses ratio
 
Variable contribution rate
$         0 - 17,000
100%
  0.0%
$17,001 - 18,000
99%
35.0%
$18,001 - 19,000
98%
35.5%
$19,001 - 20,000
97%
36.0%
$20,001 - 21,000
96%
36.5%
$21,001 - 22,000
95%
37.0%
$22,001 - 23,000
94%
37.5%
$23,001 - 24,000
92%
38.0%
$24,001 - 25,000
91%
38.5%
$25,001 - 26,000
90%
39.0%
$26,001 - 27,000
89%
39.5%
$27,001 - 28,000
88%
40.0%
$28,001 - 29,000
87%
40.5%
$29,001 - 30,000
86%
41.0%
$30,001 - 31,000
85%
41.5%
$31,001 - 32,000
84%
42.0%
$32,001 - 33,000
83%
42.5%
$33,001 - 34,000
82%
43.0%
$34,001 - 35,000
81%
43.5%
$35,001 - 36,000
79%
44.0%
$36,001 - 37,000
78%
44.5%
$37,001 - 38,000
77%
45.0%
$38,001 - 39,000
76%
45.5%
$39,001 - 40,000
75%
46.0%
$40,001 - 41,000
74%
46.5%
$41,001 - 42,000
73%
47.0%
$42,001 - 43,000
72%
47.5%
$43,001 - 44,000
71%
48.0%
$44,001 - 45,000
70%
48.5%
$45,001 - 46,000
69%
49.0%
$46,001 - 47,000
68%
49.5%
$47,001 - 48,000
66%
50.0%
$48,001 - 49,000
65%
50.5%
$49,001 -   50,000
64%
51.0%
$50,001 -   51,000
63%
51.5%
$51,001 -   52,000
62%
52.0%
$52,001 -   53,000
61%
52.5%
$53,001 -   54,000
60%
53.0%
$54,001 -   55,000
60%
53.5%
$55,001 -   56,000
60%
54.0%
$56,001 -   57,000
59%
54.5%
$57,001 -   58,000
59%
55.0%
$58,001 -   59,000
59%
55.5%
$59,001 -   60,000
59%
56.0%
$60,001 -   61,000
59%
56.5%
$61,001 -   62,000
58%
57.0%
$62,001 -   63,000
58%
57.5%
$63,001 -   64,000
58%
58.0%
$64,001 -   65,000
58%
58.5%
$65,001 -   66,000
58%
59.0%
$66,001 -   67,000
57%
59.5%
$67,001 -   68,000
57%
60.0%
$68,001 -   69,000
57%
60.5%
$69,001 -   70,000
57%
61.0%
$70,001 -   71,000
56%
61.5%
$71,001 -   72,000
56%
62.0%
$72,001 -   73,000
56%
62.5%
$73,001 -   74,000
56%
63.0%
$74,001 -   75,000
56%
63.5%
$75,001 -   76,000
55%
64.0%
$76,001 -   77,000
55%
64.5%
$77,001 -   78,000
55%
65.0%
$78,001 -   79,000
55%
65.5%
$79,001 -   80,000
55%
66.0%
$80,001 -   81,000
54%
66.5%
$81,001 -   82,000
54%
67.0%
$82,001 -   83,000
54%
67.5%
$83,001 -   84,000
54%
68.0%
$84,001 -   85,000
54%
68.5%
$85,001 -   86,000
53%
69.0%
$86,001 -   87,000
53%
69.5%
$87,001 -   88,000
53%
70.0%
$88,001 -   89,000
53%
70.5%
$89,001 -   90,000
53%
71.0%
$90,001 -   91,000
52%
71.5%
$91,001 -   92,000
52%
72.0%
$92,001 -   93,000
52%
72.5%
$93,001 -   94,000
52%
73.0%
$94,001 -   95,000
51%
73.5%
$95,001 -   96,000
51%
74.0%
$96,001 -   97,000
51%
74.5%
$97,001 -   98,000
51%
75.0%
$98,001 -   99,000
51%
75.5%
$99,001 - 100,000
50%
76.0%
2000-27
FORM 1
Repealed: 90-140
85-132; 88-205; 90-140
FORM 2
Repealed: 90-140
88-205; 90-140
N.B. This Regulation is consolidated to June 11, 2021.