1The following definitions apply in this Act.
“adoption order” means an adoption order under section 99.(ordonnance d’adoption)
“associated person” means a person who is 19 years of age or over, excluding an operator, a staff member, a foster parent, a kinship caregiver, a care provider and a person receiving social services at a child and youth care resource, who
(personne associée)
(a)
resides at a child and youth care resource, or
(b)
has frequent contact with a child or youth receiving social services at a child and youth care resource by virtue of the person’s relationship with an operator, a staff member, a foster parent, a kinship caregiver or a care provider.
“best interests of the child or youth” means the best interests of the child or youth as determined in accordance with subsection 5(2).(intérêt supérieur de l’enfant ou du jeune)
“care provider” means an operator of a family-based child and youth care resource at which a child or youth under the Minister’s care is placed by the Minister in accordance with an agreement between the Minister and the care provider.(fournisseur de soins)
“child” , except when used only to indicate a child-parent relationship, means a person who is under 16 years of age.(enfant)
“child and youth care resource” means a facility at which social services are provided to children or youth under the Minister’s care, and includes a foster home, a family-based care resource, a community-based care resource and any facility designated under paragraph 11(1)(e), but does not include a facility for which the primary objective is medical care or educational or correctional services.(centre de ressources pour enfants et jeunes)
“child or youth under the Minister’s care” means a child or youth in whose life the Minister has intervened by providing protective care interventions under section 44 or who is under the Minister’s care in accordance with
(enfant ou jeune pris en charge)
(b)
a guardianship agreement,
(d)
a guardianship order, or
“child or youth with a disability” means a child or youth with a permanent physical, intellectual, sensory, neurological or mental health condition that results in
(enfant ou jeune ayant un handicap)
(a)
limited functional independence in activities of daily living, and
(b)
serious functional limitations in community interaction that negatively impact opportunities for social interaction, education or childcare.
“Court” means The Court of King’s Bench of New Brunswick, except as otherwise provided, and includes any judge of the Court.(Cour)
“custody agreement” means a custody agreement under section 56 or any other agreement with respect to the custody, care and supervision of a child or youth.(accord de garde)
“custody order” means a custody order under section 68 and any other order of any court with respect to the custody, care and supervision of a child or youth.(ordonnance de garde)
“foster parent” means a person, including kin, with whom a child or youth under the Minister’s care is placed by the Minister in accordance with a foster parent agreement.(parent d’accueil)
“foster parent agreement” means an agreement entered into under subsection 55(1) between a foster parent and the Minister.(accord de parent d’accueil)
“guardian” means
(tuteur)
(a)
a guardian appointed under the
Guardianship of Children Act or under a court order, and includes a person having comparable status and authority under the laws of another jurisdiction, but does not include a person appointed solely as a guardian of the estate of the child or youth, or
(b)
the Minister under a guardianship agreement or guardianship order, and includes a person or agency having comparable status and authority under the laws of another jurisdiction.
“guardianship agreement” means a guardianship agreement under section 57 or any other agreement that transfers on a permanent basis the guardianship of a child or youth.(accord de tutelle)
“guardianship order” means a guardianship order under section 69 and any other order of any court appointing a person as a guardian.(ordonnance de tutelle)
“holiday” means
(jour férié)
(a)
a holiday as defined in the
Interpretation Act,
(c)
any other day observed as a holiday within the public service as defined in the
Public Service Labour Relations Act.
“Indigenous” includes the Indian, Inuit and Métis peoples of Canada.(Autochtone)
“interested person” , with respect to a child or youth, means a person who resides with or has resided with or who was actively involved in the care of the child or youth in the 12 months preceding an application and who has an ongoing relationship with the child or youth.(personne intéressée)
“kin” means immediate family and extended family members, relatives or other significant persons who have an attachment to a child or youth or are known to a child or youth, but does not include a parent.(membre de la parenté)
“kinship caregiver” means a person who is kin to a child or youth and who cares for a child or youth as part of their family by providing kinship services in accordance with section 43.(parent-substitut)
“Minister” means the Minister of Social Development and includes any person designated by the Minister to act on the Minister’s behalf.(ministre)
“newborn” means a child who is under one month of age.(nouveau-né)
“operator” means a person who operates a child and youth care resource. (exploitant)
“parent” , with respect to a child or youth, means a birth parent, an adoptive parent, a guardian, a person who has rights and responsibilities with respect to the child or youth, a person who ordinarily resides with the child or youth as a member of the child or youth’s family and demonstrates care and responsibility for the child or youth and a person recognized by an Indigenous community as the child or youth’s parent but excludes
(parent)
(a)
a clinical or contractual sperm donor or ovum donor or a surrogate,
(b)
a foster parent, kinship caregiver or care provider,
(c)
a prospective adoptive parent, and
(d)
a parent whose parental rights and responsibilities have been transferred to the Minister or terminated.
“peace officer” means a police officer, a police constable, a member of a regional or municipal police force, a member of the Royal Canadian Mounted Police, a member of the military police of the Canadian Armed Forces, a sheriff, a deputy sheriff, a sheriff’s officer, a band constable for an Indigenous community and a person approved by the Attorney General to perform the duties of a peace officer.(agent de la paix)
“permanency” means an enduring familial relationship that is intended to be permanent, that may include the legal rights and social status of full family membership and that
(permanence)
(a)
provides the child or youth with a sense of belonging and affiliation to a family,
(b)
meets the child or youth’s physical, emotional, social and other developmental needs, and
(c)
provides the child or youth with a decision-maker who strives to act in their best interests.
“place” means to transfer the care of a child or youth, whether in law or in fact, from one person to another, and includes any act of solicitation or negotiation that contributes to the transfer of the care of the child or youth from one person to another, on any reasonable view of the circumstances.(placer)
“place of safe and supportive care” means a place of safe and supportive care specified by the Minister for the purposes of section 71.(lieu de soins sûrs et adaptés)
“place of secure care” Repealed: 2023, c.36, s.2
“protection services” means investigations, services, agreements, applications and orders under Part 5 that are protective in nature and any other protection services prescribed by regulation.(services de protection)
“social service agency” means a community, person or agency that provides social services within a community under a contract with the Minister, but does not include a child and youth care resource.(organisme de services sociaux)
“social services” means services provided under this Act that are preventive, developmental or rehabilitative in nature and include
(services sociaux)
(a)
services under Part 4,
(b)
services provided at a child and youth care resource,
(c)
protection services under Part 5,
(d)
adoption services under Part 6, and
(e)
any other social services prescribed by regulation.
“social worker” means a person who is authorized to practise the profession of social work in the Province under the New Brunswick Association of Social Workers Act.(travailleur social)
“spouse” means either of two persons who
(conjoint)
(a)
are married to each other, or
(b)
are not married to each other but cohabit in a conjugal relationship and have cohabited continuously in the relationship for a period of at least one year.
“staff member” means a person who is employed at a child and youth care resource, and includes a volunteer.(membre du personnel)
“support” means financial and other support provided by the Minister, including personnel, equipment and facilities.(soutien)
“youth” means a person who is between 16 and 18 years of age, inclusive.(jeune)
2023, c.17, s.22; 2023, c.36, s.2