Home
Français
Acts and Regulations
2016-68
- Aquaculture Act
Table of contents
Enabling Act
0
Full text
NEW BRUNSWICK
REGULATION 2016-68
under the
Aquaculture Act
(O.C. 2016-292)
Filed November 30, 2016
1
Subsection 14(3) of the French version of New Brunswick Regulation 91-158 under the Aquaculture Act is amended by striking out “diagnostic” wherever it appears and substituting
“diagnostique”
.
2
Subsection 15(1) of the French version of the Regulation is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “diagnostique” and substituting
“diagnostic”
.
3
Subsection 16(1) of the French version of the Regulation is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “service de diagnostique piscicole” and substituting
“service de diagnostic sanitaire piscicole”
.
4
Section 18 of the French version of the Regulation is amended in the portion preceding paragraph (a) by striking out “diagnostique” and substituting
“diagnostic”
.
5
Section 20 of the French version of the Regulation is amended
(
a
)
in subsection (1) by striking out “diagnostique” and substituting
“diagnostic”
;
(
b
)
in subsection (2) in the portion preceding paragraph (a) by striking out “diagnostique” and substituting
“diagnostic”
.
6
Section 21 of the French version of the Regulation is repealed and the following is substituted:
21
Le titulaire de permis qui se livre sur un site aquacole marin à la culture de géniteurs :
(
a
)
veille à ce qu’un service de diagnostic sanitaire piscicole approuvé par le Ministre recueille et analyse tous les fluides reproducteurs des géniteurs mâles ou femelles au plus tard trente jours avant ou après la date de fertilisation de leurs œufs;
(
b
)
veille à ce que les fluides reproducteurs soient analysés au moyen de la technique des anticorps fluorescents ou de toute autre technique qu’approuve le Ministre afin de découvrir la présence de la maladie bactérienne du rein.
7
The Regulation is amended by adding after section 21 the following:
21.1
Immediately after the testing of a sample under this Regulation, a fish health diagnostic service shall give notice of the test results to the Minister.
21.2
For the purposes of section 38 of the Act, a person may disclose any information obtained under the Act to a fish health diagnostic service approved by the Minister under this Regulation.
8
This Regulation comes into force on December 1, 2016.
Copy
Select this element
Select parent element
Unselect all
Copy to Drafting
Copy to LAW
Copy to Clipboard
To copy : Ctrl+C
0
Advanced search (includes point-in-time)
Consolidated Acts and Regulations
Acts
by title
by chapter
by department
Regulations
by regulation number
Annual Acts and Regulations
Acts
by year
Regulations
by year
Access Rules of Court
by rule number
Repealed Legislation (2011 onward)
Acts
by title
Selections
Show
Selections in current document
All selections in the collection
Selected elements
Delete all selections
Show selections
Cyberlex
Version 2.2.4.0